子路冉有公西华侍坐原文及翻译拼音
《论语》中有一则关于子路、冉有和公西华的故事。故事讲述了子路和冉有在一起时,公西华前来侍坐。他们谈论了礼节、忠诚和孝道等话题,并互相学习和交流。这个故事传达了传统儒家文化中重视学习和尊重长辈的价值观。
原文:子路、冉有、公西华侍坐。子路曰:“于有也为难乎,命矣夫,唯命矣夫!”冉有曰:“居其位,执其事,敬其人,而天下之民,归之。”公西华曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”子路曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”冉有曰:“固也。但曰‘命矣夫,唯命矣夫’,得不可说已。”
翻译:Zilu, Ranyou and Gongxi Hua were sitting together. Zilu said, "Yoyou is in trouble. It's all about orders, just orders!" Ranyou said, "Stay in your place, do your job, respect others, and the people of the world will return to you." Gongxi Hua said, "A true gentleman and a man of virtue will not seek to live at the expense of virtue. He will risk his life to achieve it." Zilu said, "When the task is accomplished, do not dwell on it. When the way is followed, do not criticize it. When the past is gone, do not regret it." Ranyou said, "Indeed. But when you say 'it's all about orders, just orders', there is nothing more to say."
热门音效 更多>
- 1 QWOP升级攻略
- 2 千分尺如何使用及视频教程
- 3 翡翠手镯55圈口是多大
- 4 华为手机怎么连接路由器
- 5 美国队长最后为什么会老
- 6 汽车票没赶上能改签么
- 7 纽仕兰牛奶是进口渠道
- 8 现实中素媛最后到底怎么样了
- 9 千层肚不辣怎么做好吃又简单
- 10 车载冰箱怎么打开门