首页 > 栏目 > 《小石潭记》原文译文注释及注释

《小石潭记》原文译文注释及注释

《小石潭记》是唐代诗人王之涣所作的一篇散文,描述了他在山间小潭边的游历和感受。这篇文章蕴含了王之涣深邃的思考和对自然的敬畏之情,被誉为“山水散文之祖”。

这篇文章的原文非常简洁,但其中却蕴含了深刻的意蕴。为了更好地理解这篇文章,我们需要对其进行译文和注释。

译文:

我到了山间的小潭边,潭水清澈,石头如玉,周围的景色十分美丽。我在这里停留了一会儿,沉浸在自然的美景中,感到非常愉悦。随着时间的流逝,我不得不离开这个美好的地方,但我内心深处的感动却一直留在我的心中。

注释:

1.小潭:指文章中所描述的山间小水潭。

2.沉吟:思考、沉思的样子。

3.玉:指石头的质地像玉一样光滑。

4.拂衣:轻轻地摆动衣袖,形容诗人在小潭边自然而然地转动身体以欣赏周围的景色。

5.归去:回到家中。

6.余音:即余韵,指内心深处的感动。

通过对原文的译文和注释,我们可以更好地理解《小石潭记》的深层意义。同时,注释还可以帮助读者更好地理解古代汉语的用法和文化内涵,加深对这篇文章的理解和欣赏。

高速下载

热门音效 更多>

随机推荐 更多>