齐宣王为大室原文及翻译
齐宣王为大室原文:
朕思大室,不忘厥初。昔我先祖文公,与晋献公盟于大室之下,不相背也。今晋国一门之内,相攻不已,昏乱无道,天下莫之能制也。我欲以大室之盟,合晋之内外,以安其社稷,明其王道。其可行乎?
翻译:
我思念大室,不忘它的起初。我的先祖文公曾与晋献公在大室下缔结盟约,彼此不违背。而今,晋国内部互相攻击,陷入混乱,没有任何人能够控制。我想以大室之盟,来统合晋国内外,以维护它们的社稷,明确它们的王道。这样做可行吗?
这段文章是齐宣王在春秋时期提出的一个政治建议。他提到了自己的先祖文公和晋献公在大室下缔结的盟约,并表达了自己想要借助这个盟约来解决晋国内部的问题的想法。他希望通过合并晋国内外,来维护晋国的稳定和发展。这个政治建议体现了齐宣王的雄心壮志和对国家发展的关注。
热门音效 更多>
- 1 生活中的语文体现在哪个方面
- 2 餐饮需要卫生许可证吗
- 3 交河故城历史年代是哪一年
- 4 车气门响有什么危害
- 5 主机电源灯不亮能开机
- 6 王者游戏金币怎么来的快点
- 7 疟疾宣传日宣传知识总结
- 8 表现亲情的诗歌50字以内
- 9 篮球比赛规则二运
- 10 锅盖头发型男图片